„Heidi (Osment), who initially left her small town of Ple
asant Valley with the dream of one day becoming a success
ful painter, has put her own art on hold to excel as an a
rt gallery curator. Now, a week before the gallery’s big
Christmas party, she must return home to watch her niece
and nephew. She comes face to face with her high school l
ove, Chris, now a teacher, w…
Alex ist eine ehrgeizige Architektin, ihre Arbeit führt sie um die ganze Welt. Zu Weihnachten freut sie sich auf ein paar ruhige Tage im Chalet ihrer Mutter in den Schweizer Bergen. Doch dort ist auch ihr Ex-Freund, der mit Alex ehemals bester Freundin verheiratet ist. Alex ist am Boden. Kann der gutaussehende, alleinerziehende Manager Liam sie ablenken und ihr etwas Weihnachts Magie zeigen?
Alex ist eine ehrgeizige Architektin, ihre Arbeit führt sie um die ganze Welt. Zu Weihnachten freut sie sich auf ein paar ruhige Tage im Chalet ihrer Mutter in den Schweizer Bergen. Doch dort ist auch ihr Ex-Freund, der mit Alex ehemals bester Freundin verheiratet ist. Alex ist am Boden. Kann der gutaussehende, alleinerziehende Manager Liam sie ablenken und ihr etwas Weihnachts Magie zeigen?
Alex ist eine ehrgeizige Architektin, ihre Arbeit führt sie um die ganze Welt. Zu Weihnachten freut sie sich auf ein paar ruhige Tage im Chalet ihrer Mutter in den Schweizer Bergen. Doch dort ist auch ihr Ex-Freund, der mit Alex ehemals bester Freundin verheiratet ist. Alex ist am Boden. Kann der gutaussehende, alleinerziehende Manager Liam sie ablenken und ihr etwas Weihnachts Magie zeigen?
Der texanische College-Professor Michael Walker hofft noch rechtzeitig vor Weihnachten in Austin ein neues Haus für sich, seine Frau Susan und seinen Sohn David zu finden, da ihre jetzige Bleibe in Kürze verkauft wird. Gleichzeitig denkt er bereits darüber nach, wie er die jährliche Einladung seiner Eltern zu Weihnachten ablehnen kann. In der Regel kommt Michael mit den beiden gut klar, doch vor Jahren starb sein Bruder am Weihnachtsmorgen bei einem Unfall, für den sich Michael verantwortlich fühlt – seitdem kann er Weihnachten nicht mehr genießen. Durch Zufall begegnet er eines Tages Nick, der ihm ein schönes, großes Haus zu einem Spottpreis unter der Bedingung verkaufen möchte, dass Michael die Tradition des Viertels weiterführt. Glücklich zieht die Familie in ihre neue Behausung, doch dann findet Michael heraus, von welcher Tradition Nick gesprochen hat: Die Gegend ist weltweit bekannt für ihre opulente Weihnachtsdekoration.
A father’s holiday spirit was crushed by an accident when
he was a child. When his son faces a tragedy, a mysterio
us man instills in him the courage to find the joy he los
t.
Der texanische College-Professor Michael Walker hofft noch rechtzeitig vor Weihnachten in Austin ein neues Haus für sich, seine Frau Susan und seinen Sohn David zu finden, da ihre jetzige Bleibe in Kürze verkauft wird. Gleichzeitig denkt er bereits darüber nach, wie er die jährliche Einladung seiner Eltern zu Weihnachten ablehnen kann. In der Regel kommt Michael mit den beiden gut klar, doch vor Jahren starb sein Bruder am Weihnachtsmorgen bei einem Unfall, für den sich Michael verantwortlich fühlt – seitdem kann er Weihnachten nicht mehr genießen. Durch Zufall begegnet er eines Tages Nick, der ihm ein schönes, großes Haus zu einem Spottpreis unter der Bedingung verkaufen möchte, dass Michael die Tradition des Viertels weiterführt. Glücklich zieht die Familie in ihre neue Behausung, doch dann findet Michael heraus, von welcher Tradition Nick gesprochen hat: Die Gegend ist weltweit bekannt für ihre opulente Weihnachtsdekoration.
A father’s holiday spirit was crushed by an accident when
he was a child. When his son faces a tragedy, a mysterio
us man instills in him the courage to find the joy he los
t.
Der texanische College-Professor Michael Walker hofft noch rechtzeitig vor Weihnachten in Austin ein neues Haus für sich, seine Frau Susan und seinen Sohn David zu finden, da ihre jetzige Bleibe in Kürze verkauft wird. Gleichzeitig denkt er bereits darüber nach, wie er die jährliche Einladung seiner Eltern zu Weihnachten ablehnen kann. In der Regel kommt Michael mit den beiden gut klar, doch vor Jahren starb sein Bruder am Weihnachtsmorgen bei einem Unfall, für den sich Michael verantwortlich fühlt – seitdem kann er Weihnachten nicht mehr genießen. Durch Zufall begegnet er eines Tages Nick, der ihm ein schönes, großes Haus zu einem Spottpreis unter der Bedingung verkaufen möchte, dass Michael die Tradition des Viertels weiterführt. Glücklich zieht die Familie in ihre neue Behausung, doch dann findet Michael heraus, von welcher Tradition Nick gesprochen hat: Die Gegend ist weltweit bekannt für ihre opulente Weihnachtsdekoration.
A father’s holiday spirit was crushed by an accident when
he was a child. When his son faces a tragedy, a mysterio
us man instills in him the courage to find the joy he los
t.
Als die Schwestern Cara und Amy einen Pakt schließen, um bis zum nächsten Weihnachtsfest ihren Seelenverwandten zu finden, erwarten sie nicht, dass sie so erfolgreich sein werden! Ein Jahr später steht Amys Winterhochzeit vor der Tür und Cara findet endlich ihren eigenen perfekten Mann und lädt ihn als Begleitung ein. Aber nachdem sie seine Nummer verloren hat, ist alle Hoffnung verloren. Wird sie ihn rechtzeitig finden, um ihren Weihnachtswunsch wahr werden zu lassen? Oder hat die Liebe andere Pläne für Cara?
When sisters Cara and Amy make a pact to find their soulm
ates by next Christmas, they’re not expecting to be so lu
cky. One year later, Amy’s wedding approaches and Cara fi
nds her soulmate but quickly loses him. Will her wish com
e true?
Als die Schwestern Cara und Amy einen Pakt schließen, um bis zum nächsten Weihnachtsfest ihren Seelenverwandten zu finden, erwarten sie nicht, dass sie so erfolgreich sein werden! Ein Jahr später steht Amys Winterhochzeit vor der Tür und Cara findet endlich ihren eigenen perfekten Mann und lädt ihn als Begleitung ein. Aber nachdem sie seine Nummer verloren hat, ist alle Hoffnung verloren. Wird sie ihn rechtzeitig finden, um ihren Weihnachtswunsch wahr werden zu lassen? Oder hat die Liebe andere Pläne für Cara?
When sisters Cara and Amy make a pact to find their soulm
ates by next Christmas, they’re not expecting to be so lu
cky. One year later, Amy’s wedding approaches and Cara fi
nds her soulmate but quickly loses him. Will her wish com
e true?
Als die Schwestern Cara und Amy einen Pakt schließen, um bis zum nächsten Weihnachtsfest ihren Seelenverwandten zu finden, erwarten sie nicht, dass sie so erfolgreich sein werden! Ein Jahr später steht Amys Winterhochzeit vor der Tür und Cara findet endlich ihren eigenen perfekten Mann und lädt ihn als Begleitung ein. Aber nachdem sie seine Nummer verloren hat, ist alle Hoffnung verloren. Wird sie ihn rechtzeitig finden, um ihren Weihnachtswunsch wahr werden zu lassen? Oder hat die Liebe andere Pläne für Cara?
When sisters Cara and Amy make a pact to find their soulm
ates by next Christmas, they’re not expecting to be so lu
cky. One year later, Amy’s wedding approaches and Cara fi
nds her soulmate but quickly loses him. Will her wish com
e true?